維京百科的黃河鋼琴協奏曲
黃河鋼琴協奏曲是1968年到1969年間中國音樂家殷承宗、儲望華等改編自冼星海於1939年間所作之《黃河大合唱》的一首鋼琴協奏曲。
冼星海於1939年在延安創作了《黃河大合唱》,1941年他往蘇聯莫斯科進修,把舊作重新編寫及配器。其後分別由李煥之、瞿維及嚴良堃等先後加工整理。
在1949年中華人民共和國成立後不久,冼星海和《義勇軍進行曲》作曲者聶耳被當時的國家領導人毛澤東、周恩來等稱為「人民音樂家」,意指他們在中華人民共和國擁有極高的政治地位。但到文化大革命(1966年-1976年)期間,中共隨即勒令禁止演唱《黃河大合唱》,並禁止中央樂團演出西方管弦樂作品,使得眾演奏家們苦無用武之地。鋼琴家殷承宗惟有把鋼琴用貨車推到天安門,實行用鋼琴伴唱革命歌曲,得到江青的青睞,其後的《鋼琴伴唱〈紅燈記〉》亦由此而生。
作者
1968年,中央文革小組計劃把《黃河大合唱》改編為《黃河鋼琴協奏曲》的想法,由此時已經因《鋼琴伴唱〈紅燈記〉》出名的殷承宗主持。於是,殷承宗和中央音樂學院的作曲家盛禮洪(主持配樂工作)、儲望華、劉庄一起執筆,在指揮家李德倫、鋼琴家石叔誠的協助下於1969年完成了這部《黃河鋼琴協奏曲》[1]。儲望華於文革期間的大部份作曲都是基於個人創作,但當時在文革中國卻流行「集體創作」,其最膾灸人口的作品《黃河鋼琴協奏曲》被宣傳成為「按江青指示,跟殷承宗、劉莊、盛禮洪、石叔誠及許斐星六人合力將黃河大合唱改編湊合而成」
1. 前奏:《黃河船夫曲》
2. 《黃河頌》
3. 《黃河憤》
4. 《保衛黃河》
前奏:《黃河船夫曲》
《黃河船夫曲》描述黃河驚濤駭浪的險峻與氣勢,自然少不了樣板戲的招牌—快速半音階漸強音型,定音鼓及大鈸的長擂等等公式語彙。
《黃河頌》
《黃河頌》原男聲獨唱的雄壯豪邁旋律,讚歎黃河的歷史與氣勢,帶出中國文化想像的驕傲。冼星海透過此段廣闊的中國式宣敍調,配合大提琴合奏之雄渾音色,使不少炎黃子孫為之動容,亦帶出該曲固有之民族風格。
《黃河憤》
本段落開首加插了一段中國竹笛作為引子,伴以豎琴,其實是將《梁祝小提琴協奏曲》的江南風引子換上了陝北風格。旋律上是原溫婉的女聲合唱《黃水謠》,現用鋼琴娓娓道來,接上悲憤控訴的《黃河怨》。
《保衛黃河》
此部分乃黃河鋼琴協奏曲之終結部分,以西方複調的卡農(canon)寫法,各聲部互相模仿追逐,把保家衛國之主題發揮得淋漓盡致,氣氛及情緒不斷擴展,此手法亦由原本的大合唱引用過來;而《東方紅》的音調自始至終貫穿全個樂章。今天流通的版本,包括殷承宗的電影版,於此樂章高潮樂隊齊奏《東方紅》後,鋼琴再次奏出《保衛黃河》主題,與弦樂卡農競奏,再到小號奏出「東方紅」第一句,即天衣無縫地接上《國際歌》的尾句,此乃中國傳統音樂中的「換尾」手法的精彩應用。
2008奧運版
沒有留言:
張貼留言